Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Talep edilen çeviriler - ahikamr

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

13 sonuçtan 1 - 13 arası sonuçlar
1
74
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hintçe beni beni binti kiteni
beni beni binti kiteni
naji naji dibenin jaji
aki yente dale jami
kite naje nache pali
This is taken from an Israeli known song. I'm preatty sure this lines are in Indian.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Seret Hodi
İbranice שיר הודי
486
Kaynak dil
İspanyolca esta canción que nace de la tristeza se fue...
esta canción que nace
de la tristeza se fue forjando
cuando con tu pañuelo
el adiós me decías
nunca creí que el olvido
en las tinieblas (falta)

en el puerto tu imagen
que lentamente desaparece
esos dos chiquilines
no se imaginaban
que las aguas profundas
eternamente los separaban

vagué yo por los (falta)
solo estuve en la playa
para recordar tu pelo
tus rojos labios tu risa clara
yo soy como una luna
y solo vivo con tu luz

que sensación extraña oír tu voz en el horizonte
quién sabe si existo en el mar de tus sueños
los días son tan largos y tan porfiados los pensamientos

Tamamlanan çeviriler
İngilizce this song that is born
İbranice שיר ×–×” נולד
344
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Excusez nous pour ce message que vous pouvez...
Excusez nous pour ce message que vous pouvez considérez comme du spam, mais lisez jusqu'au bout.
Notre team est heureuse de proposer un mod d'emule (vous trouverez toutes nos futures Versions sur le réseau sous le nom de [te@m projekt])
Ce n'est tout simplement que l'officielle, mais avec des modification mineures...
Celles ci permettent de mieux gérer les drop, les reask... ce n'est pas un mod leecher...
Nous avons juste enlevé le Ratio.Ce

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Sorry about this message that you might consider spam ...
İbranice סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם
1